Prevod od "se metti" do Srpski


Kako koristiti "se metti" u rečenicama:

Se metti la videocamera laggiu', non se ne accorgera' mai.
Ako staviš kameru tamo, nikada neæe znati.
Se metti quelle cose in pubblico, ti arresto.
Будеш ли ово носила на јавном месту, ухапсићу те.
Sei un buon soldato e non mi dispiace se metti in luce i miei sbagli, ma nessuno mi scavalca.
Dobar si vojnik, i ne smeta mi da ukažeš na moje greške. Ali dok god nosim ovaj èin, niko ne sme da mi radi iza leða.
Sergente, se metti i picchetti abbastanza lontano, l'Apache potrebbe lasciarli stare.
Narednièe, ako postavite straže dovoljno daleko... Apaèi æe ih možda ostaviti na miru.
Se metti un piede qui dentro, puzzerai per sempre.
Ako samo zakoraèiš u ovo, smrdeæeš zauvek.
Se metti le panchine davanti al negozio, è normale che la gente ci si sieda.
Ако имаш клупе испред радње,.....људи ће желети да седе на њима.
Se metti una parola buona per me mi mettono al timone.
Reci mu nešto dobro za mene, možda me puste da upravljam brodom.
Se metti giù la pistola, forse lo farà anche lui!
Možda ako spustite pištolje dole, i on æe uraditi isto.
(musica in SmOFONDO) lsa, se metti un'altra volta quel disco del cae'e'o, lo rompo in due.
Isa, ako pustiš tu jebanu ploču ponovo, - Slomiču je na pola, ok?
E 50 dollari in più se metti in gioco tutto il set di pistole.
I još 50 $ ako uložiš komplet.
Se metti in funzione un sistema d'armi troppo in fretta accorciando i test operazionali, qualcuno potrebbe restare ucciso.
Пожурили сте употребу оружија у служби.. скратили циклус оперативног тестирања. Људи могу погинути.
Ok, se vuoi tenerla nei pantaloni in quella maniera... forse e' meglio se metti la sicura.
Dobro, ako æeš da ga držiš tako u pantalonama... možda bi hteo da ga zakoèiš.
Adesso se metti il tuo tatuaggio in questo affare.
I samo stavi svoju tetovažu tu unutra u ovu stvar.
Se metti una taglia, qualcuno dara' una bella lezione a quello stronzo pezzente.
Plati dovoljno i neko æe ga veæ naterati da pogreši!
Se metti piede nel mondo degli umani. diventerai di roccia.
Ako kročiš na ljudsko tle, pretvorićeš se u kamen.
Se metti a rischio questa missione, per me sei morto.
Ugrožavaš misiju, za mene si mrtav.
Uno dei miei lettori dice che se metti l'aragosta nel congelatore la intorpidisci.
Jedan od mojih èitatelja je preporuèio da stavim jastoga u zamrzivaè. Kaže da æe ga to umrtviti.
Voglio che ti diverta, ma se metti incinta una ragazza prima del matrimonio, salgo in macchina, guido fin qui ad Oxford e ti taglio il pene.
Uživaj, ali ako ti neka djevojka zatrudni, dovest æu se ovdje i odsjeæi ti penis.
Se metti qualcosa online, qualcuno da qualche parte vorra' comprarla.
Staviš nešto na Internet, netko æe negdje kupiti.
Non importa dove sia nel cielo o dove ti trovi tu se metti la mano in alto e chiudi un occhio non è mai più grande del tuo pollice.
Nije važno gde se na nebu nalazi ili gde se ti nalaziš, ako držiš jednu ruku podignutu i zatvoriš jedno oko nikad nije veæi od tvoga palca.
Se metti quelle testate in Turchia o vicino alla Russia, la guerra sarà inevitabile e sarà nucleare.
Ако се наше нуклеарке разместе у Турску или било где близу Русије, доћи ће до рата. Нуклеарног рата.
Se metti abbastanza vecchi insieme nello stesso posto... prima o poi uno se ne andrà.
Stavite dovoljno starih ljudi na isto mesto, i neæe proæi dugo pre nego neko od njih ode.
Non m'importa quanto sia buona la causa, se metti all'asta il Van Gogh che ti abbiamo regalato io e Michael, mi suicido.
Nije me briga koliko je dobar razlog ako staviš Van Gogha kojeg smo ti dali Michael i ja... Ubit æu se.
E tutti sanno cosa succede se metti pressione a un calabrone.
I svi znaju što se desi kada se zezaš sa stršljenom...
Hai dimenticato che se metti pressione a un calabrone...
Voliš ovo. Dobiješ ubod kada se igraš sa stršljenom.
Se metti pressione a un calabrone?
Znaš šta se dogodi kad se zezaš sa stršljenom? Ne.
Ma e' meglio se metti dentro quella coda, paperella.
Али, боље увуци тај реп, паче мало.
Se metti di nuovo in pericolo la vita di mio figlio, io...
Ako još jednom izložiš riziku život moga sina ja æu te...
Se metti fine a questa storia, potresti davvero guadagnarci qualcosa.
Može biti pravih kompenzacija ukoliko ti okonèaš ovo.
Se metti una mano su quella porta, te la taglio.
Ako samo i dotakneš kvaku gubiš ruku.
So che sembra pacchiano, ma se metti la plastica risparmierai molto sul riscaldamento.
Znam da ružno izgleda, ali štedi pare za grejanje.
Non e' un incarico inutile, non importa se metti il broncio.
Nije bezvezan zadatak, iako se tvoje kiselo lice ne slaže.
Se metti le mani addosso a una guardia, finisci alla massima sicurezza e non torni.
Možete staviti svoju ruku na oprezu, te iæi Max, što ne vratiti.
No, stavo per dire intelligente e affascinante, ma se metti insieme tutti gli ingredienti ottieni un bel bocconcino appetitoso.
Ne, htedoh reæi pametan i šarmantan, ali kad sve to spojiš, ja sam veoma dobra prilika.
Se metti gli ingredienti giusti, non ti sbagli mai.
Dodati prave sastojke. Ne možeš pogrešiti.
Ma se metti 12 americani insieme in una giuria e chiedi giustizia... succede qualcosa di impensabile.
Али кад саставиш пороту од 12 Американаца и тражиш правду, понекад се догоди нешто скоро бриљантно.
Se metti anche solo il mignolo in questo stagno, potrebbe esserci qualcosa... che ti afferra e ti trascina di nuovo nelle profondita'...
Budeš li duboko zaronio u ovaj ribnjak, možeš pronaæi nešto što æe izleteti napolje i povuæi te nazad u svoje dubine.
Posso lavorare sulla degenerazione del tessuto... se metti fuori uso il sistema operativo che Cho ha impiantato.
Mogu raditi na degeneraciji tkiva, ako možeš spržiti kakav god operativni sistem Cho implantirala.
E se metti nel calderone anche il DNA alieno di Skye... abbiamo a che fare con una categoria del tutto nuova.
I ubacivanjem Skajinog vanzemaljskog DNK-a, to je nova kategorija s kojom se treba suoèiti.
Ascolta, se metti la polizia contro di lui, la metti anche contro di me.
Ako njemu navuèeš pandure, navuæi æeš ih i meni.
Quindi, praticamente, se metti piede fuori da questo laboratorio, verrai arrestato.
У основи, ако корак стопало Изван овог лабораторији, бићете ухапшени.
Se metti una goccia, una goccia di qualcosa, in quell'acqua, la cambierà per sempre.
Ako sipate jednu kap nečega u vodu, ona će se promeniti zauvek.
Se metti un ragazzo seduto su una sedia con tutte le apparecchiature per misurare la fisiologia e c'è una specie di bomba che esplode, la risposta è proprio istintiva e in 20 anni, non c'è mai stato nessuno che non sia saltato dalla sedia.
Osoba sedi na stolici sa kompletnom opremom koja meri fiziološke reakcije, i iznenada eksplodira zamišljena bomba, reakcija ljudi je do te mere instinktivna da, u poslednjih 20 godina nije postojala osoba koja nije skočila sa stolice.
Se metti tutti questi pezzi in fila, sì, io penso che tu potresti sentire amore.
Ako poslažete sve te delove, pretpostavljam da možete osećati emociju ljubavi.
0.39744997024536s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?